邦尼翻译公司为力求笔译译文的“信、达、雅”,我们对于笔译翻译人员的要求是不仅需具备扎实的语言功底,而且必须熟悉和掌握一到两门专业知识,具有两年以上的专职笔译经验。我们的笔译翻译团队中,除了综合性大学和重点外语院校毕业的专门外语人才之外,公司还选拔和培养了一批具备计算机、机械、电子、通信、化工、法律、医学等专业背景的优秀专业笔译人员。我们的笔译译员皆为相关领域内的专家,具有丰富的笔译实践经验,这就是我们的质量能一直深受客户好评的根本原因。 对于笔译我们不仅配备了各种专业词典工具书,而且积累了大量的专业术语词汇库。为帮助笔译译员正确理解和表达技术文档中的专业术语,我们在开始笔译之前,项目经理会提取出该项目中涉及的所有专业词汇并给出正确的翻译,这样不仅可以帮助译员的理解和翻译,而且可以实现多名笔译译员翻译同一项目时保持词汇术语前后一致。为了保证笔译质量,对整个翻译过程进行有效控制和管理,我们基于ISO9000质量管理标准和LISAQA型(LISAQAModel)以及其它一些翻译标准制订了我们内部的质量管理程序,对笔译和本地化流程进行了细致的划分和优化,精确控制每个笔译环节和最终质量。
笔译范围较为广泛,主要致力于法律合同翻译、标书翻译、论文翻译、证件翻译、产品说明书翻译、广告材料翻译、各种商务及法律性文件翻译、合同书翻译、出国申请资料翻译技术文档翻译、科学技术开发翻译、大型设备生产线以及设备安装调试说明书翻译;市场调研报告翻译、医疗产品报批项目翻译、公司简介翻译、商务财经资料翻译、培训资料翻译、行销资料翻译、商业信函翻译以及专利翻译等等。
★翻译语种
英语、德语、法语、日语、俄语、葡萄牙语、意大利语、韩语、蒙语、西班牙语、阿拉伯语、罗马尼亚语、塞尔维亚语、匈牙利语、波斯语、挪威语、波兰语、老挝语、越南语、泰语、印尼语、缅甸语、马来语、荷兰语、丹麦语、希腊语、希伯莱语、斯瓦希里语等各大小语种翻译。
★专业领域翻译
机械、电子、汽车、计算机、网络、航空、通讯、医药、医疗器械、生物、化工、水利、石油、能源、地质、环保、冶金、建筑、电力、纺织、印染、造纸、农牧业、旅游、服装、法律、金融、证券、商贸、文学、广告、影视等
★笔译报价 单位: 元/千字
|
英 语 |
日/韩 |
德/法/俄 |
小语种 |
文件类型 |
外译中 |
中译外 |
外译中 |
中译外 |
外译中 |
中译外 |
普通类文件 |
120 |
130 |
130 |
140 |
190 |
200 |
260 — 360 |
技术类文件 |
130 |
150 |
150 |
160 |
200 |
210 |
280 — 380 |
法律类文件 |
160 |
180 |
200 |
210 |
220 |
230 |
300 — 420 |
大型项目文件 |
双方协商价格优惠 |
普通类文件:个人简历、推荐信、收入/工作证明、经历自述、对账单、出国申请材料等 技术类文件:设备说明书、可行性报告、工程招标投标文件、科技/学术论文、审计报告、专利资料等 法律类文件:国际国内标准、法律法规、公司章程、合同、协议、契约、司法文件、判决书等
备注:为了广大客户的切身利益,请您酌情定位您的翻译资料级别,具体事宜可以即时在线咨询或者电话沟通,我们更加期待您能够到本公司考察!
|